Arachnide Editions

The Longest Year

Written by Daniel Grenier • Translated by Pablo Strauss

Published March 25, 2017 | ISBN 9781487001537
FICTION / Literary

Cover of The Longest Year

Regular price $22.95 CAD

384 pages | 8 in × 5.25 in
Print Format

Also Available as an Ebook

About this book

The Longest Year

Daniel Grenier • Pablo Strauss

There’s something extraordinary about Thomas Langlois.

Thomas is a young boy growing up in Chattanooga, Tennessee, with a French-Canadian father, Albert, and an American mother, Laura. But beyond the fact that he lives between two cultures and languages, there’s something else about Thomas that sets him apart: he was born on February 29.

Before Albert goes on a strange quest to find out more about their mysterious relative, Aimé Bolduc, he explains to Thomas that he will only age one year out of every four and he will outlive all of his loved ones.

Thomas’s loneliness grows and the years pass until a terrible accident involving a young girl sets in motion a series of events that link the young girl and Thomas to Aimé Bolduc — a Civil War–era soldier and perhaps their contemporary.

Spanning three centuries and set against the backdrop of the Appalachians, from Quebec to Tennessee, The Longest Year is a magical and poignant story about family history, fateful dates, fragile destinies, and lives brutally ended and mysteriously extended.

About the Creators

Daniel Grenier

DANIEL GRENIER was born in Brossard, Quebec, in 1980. His debut short story collection, Malgré tout on rit à Saint-Henri was published in 2012, and his first novel, L’anée la plus longue (The Longest Year), won the Prix littéraire des collégiens and was a finalist for the Governor General’s Literary Award for French Fiction, the Prix des libraires, and the Prix littéraire France-Québec. Grenier has also translated numerous English-language works into French. He lives in Quebec City.

Pablo Strauss

Pablo Strauss grew up in Victoria, British Columbia, and has lived in Quebec City for a decade. His translations of Quebec authors have appeared in various online and print publications. 

Awards and Praise

Praise for Daniel Grenier and The Longest Year:

National Post 99 Best Book of the Year
Governor General’s Literary Award for French Fiction Finalist
Prix littéraire des collégiens Winner
Prix des libraires Finalist
Prix littéraire France-Québec Finalist
A Le Devoir Best Book of the Year

“A deeply intelligent, well-researched, beautifully translated, and markedly ambitious work.” — Canadian Literature

“The stories, with their elements of magic, are endlessly fascinating and extraordinary in their breadth of imagination . . . Irresistibly readable.” — Booklist, STARRED REVIEW

“A leap year of a book: the kind that comes rarely. Grenier’s prose is tough, vibrant, and occasionally bloody, with a wit — and a grace — that recalls George Saunders or Rachel Kushner.” — Sean Michaels, Scotiabank Giller Prize-winning author

The Longest Year is a tall tale for the 21th century — insanely inventive, insightful, and moving, at times funny and at times horrifying, epic in scope and yet very intimate in its knowledge of the human heart. Its ideas about life and time, as well as its larger than life characters, will stay with the reader for a while.” — Samuel Archibald, author of Arvida

The Longest Year by Daniel Grenier is a magnificent novel featuring a character who is born on February 29 and is witness to 260 years of history in the United States and Quebec. Fascinating. Superbly written.” — Michel Tremblay, author of The Heart Laid Bare

“The breadth of The Longest Year is very satisfying, the intimacy even more so. This is an addictive book. And the reason it is addictive is the warm, intelligent, empathic, enveloping voice of Daniel Grenier. Here is an author who excels in lyricism and is unafraid to tell a good, big story. Daniel Grenier is a rare breed: an old soul overflowing with youthful energy.” — Mireille Silcoff, author of Chez L’arabe

“As a reader, I was charmed by [the] characters Aimé, Jeanne, Thomas, Van Ness, and the others, by their unexpected apparitions and disappearances. They are ghosts born of a magnificent well-documented imagination. [Grenier] is a great talent, [he] possesses a major voice, the invention of Quebec literature in 1958 flourishes thanks to [his] work. Only a genius like Réjean Ducharme could take umbrage, but no other novelist of my generation was able to undertake such a novel.” — Jacques Godbout, author of Hail Galarneau!

“Written in a stylish narrative voice, conveyed here through an excellent translation by Pablo Strauss…The Longest Year is widescreen historical fiction at its finest. Grenier’s inventive fabrications are richly compelling, and the novel is full of wit, whimsy, and a wellspring of historical detail, both real and imagined.” — Montreal Review of Books

“An intriguing journey spanning two countries and multiple centuries, Daniel Grenier’s The Longest Year is at once epic and intimate, heartwarming and grotesque.” — Foreword Reviews, STARRED REVIEW

“Last year, Catherine Leroux’s The Party Wall arrived like a revelation: a French-Canadian novel with a continent-sized imagination, about connections between people over borders and across time. . . . [I]n The Longest Year Grenier engages a similar continental imaginary. The novel’s magic realist conceit — that a person born on Feb. 29 might age one year for every four — allows an epic swath of history with sweeping geography to match.” Globe and Mail

“[M]agical . . . spectacular . . . Grenier’s magnum opus . . . The Longest Year is the kind of book you want to tell people about. [Strauss] has masterfully translated L’année la plus longue, Grenier’s genre-volt-face, into The Longest Year — a year so good I wouldn’t mind living it a few times over myself, this novel’s plot begging for another crack.” — National Post

“Ambitious. An epic with dense, controlled writing. Large in scope yet intimate . . . A tour de force that takes us across centuries, past frontiers . . . and doesn’t hesitate to flirt with fantasy.” — Le Devoir

“A solid work . . . magical.” — La Presse

“Grenier’s book is pure genrebending genius. An ambitious story told deftly, it demonstrates an incredible feat of written restraint.” — National Post

  • Long-listed Prix des libraires, 2015
  • Winner Prix littéraire des collégiens, 2015
  • Long-listed Prix littéraire France-Québec, 2015